Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 54.2% (230 of 424 strings)

Translation: Breakout 71/In app translations
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/breakout-71/in-app-translations/zh_Hant/
This commit is contained in:
hugoalh 2025-07-07 18:49:58 +02:00 committed by Hosted Weblate
parent 0ec9c6cd64
commit 2679245235
No known key found for this signature in database
GPG key ID: A3FAAA06E6569B4C

View file

@ -22,7 +22,7 @@
"editor.editing.show_code": "顯示關卡代碼",
"editor.editing.show_code_help": "然后,你可以人工复制.",
"editor.editing.smaller": "減少關卡尺寸",
"editor.editing.title": "编辑:{",
"editor.editing.title": "編輯關卡:{{name}}",
"editor.editing.up": "挖掘所有砖瓦",
"editor.help": "创造习俗水平,并分享这些习俗,以纳入游戏.",
"editor.import": "匯入一個關卡",
@ -384,7 +384,7 @@
"upgrades.unbounded.tooltip": "添加空间和水平权利,但你的篮子不能走到这个路上.",
"upgrades.unbounded.verbose_description": "另一种升级可能帮助您扩大工作范围.",
"upgrades.viscosity.name": "黏度",
"upgrades.viscosity.tooltip": "更慢的硬幣落",
"upgrades.viscosity.tooltip": "更慢的硬幣落",
"upgrades.viscosity.verbose_description": "充其量和爆炸速度通常会加快。\n\n这经常导致其速度放慢,就像他们处于某种相对液体之中。\n\n这使得收集这些物品更加容易,并且与影响硬币流通的 per合.",
"upgrades.wind.name": "風",
"upgrades.wind.tooltip": "灰色位置制造风",